GuestLog in
Kyoryu Sentai ZyuRanger
Original game : Kyoryu Sentai ZyuRanger
Platform : Nintendo Entertainment System
Language : English
Released by : pacnsacdave
Release date : 11 March 2016
Status : Addendum
Patch version : 1.0
Downloads : 1791
ROM Information
Kyouryuu Sentai Juuranger (J) [T+Eng 99%].nesTranslation description
This changes the NES game Kyouryuu Sentai Zyuranger into its English Counterpart: Mighty Morphin Power Rangers!!!Screenshots
Contributions
| Contributor | Type of contribution | Description |
|---|---|---|
| Eien Ni Hen | Original Translation | |
| RedComet | Original Hacking | |
| danke | Original Work | |
| pacnsacdave | Hacking | Alteration of the title screen & some of the dialogue |
Reviews
| Actually this translation makes this game seem like the official version of the Power Rangers | Vallenatero2015 | 2022-08-11 | Version 1.0 |
Honestly, Kyouryuu Sentai ZyuRanger was only released in Japan in 1992, but I've never seen a translation that acts like the US version (Mighty Morphin Power Rangers) on the NES. All things considered, this translation is excellent and great, that's why I recommend it. | |||
| Has some problems, but still great! | RistarTheStar | 2016-03-25 | Version 1.0 |
This translation showed me what this game would've really looked like if it was brought to America. The title screen changes to the US logo instead of the Zyuranger title screen. Every character in the game is renamed to match their North American counterpart. However, I found some issues in Rita's Quiz. Some questions and answers still display their Japanese names. Ex. The question is "Who is Lamie married to?" instead of "Who is Scorpina married to?" and the answer is "Grifforzer" instead of "Goldar". (oh and the Zordon sprite is scary af) Other than that, it's perfect! It would've fooled me if you put it on a real cartridge! I recommend this translation and the Dank-Trans translation. They are just perfect. | |||