GuestLog in
Chrono Trigger
Original game : Chrono Trigger
Platform : Super Nintendo
Language : Spanish
Released by : Rod Merida
Release date : 06 August 2020
Status : Fully Playable
Patch version : 1.07
Downloads : 2925
ROM Information
Database match: Chrono Trigger (USA)Translation description
This patch translates Chrono Trigger from English to Spanish. Based on the Ted Woolsey's English script, it's much more loyal to the original text than other translations (at least in English), without neglecting the style and adjustment to context. It pays special attention to the differences of speech typical of each time period (Middle Ages, Antiquity, Future) and each type of character (Frog's archaisms, robots' technical language, Johnny's slangs, Ayla and prehistorical humans' speech by using infinitives, Queen Zeal's messianic type of speech, people of the future using a kind of modern slangish speech, etc.). These differences of speech were already present in the English script.Screenshots
Contributions
| Contributor | Type of contribution | Description |
|---|---|---|
| Rod Merida | Translation | Hacking and translation |
| Mire Scarlet | Translation | Minor translation |
| Vicks Dg | Script Editing/Revision | Final corrections |
Reviews
| Excellent translation | T29 | 2022-05-23 | Version 1.06 |
This translation is incredibly well done. They don't overused double characters and the abbreviations were carefully made. The script is faithful to the original game and they don't removed details like Frog's ancient accent. The "Lightning", "Water", "Fire" logos were drawn very carefully and the result is excellent. The two optional patches are a nice addition as you can restore the original names of some characters and the element logos. And because they don't do gameplay changes, the game experience wasn't affected. | |||